Section 4 - Il dattero
The dattero is an edible thing. The dattero is in the palmeto dell'oasi. "C[']è un [o]dattero[x] per terra. Solo uno! Fanne buon uso." The description is "[mostra-palme]Sembra veramente gustoso."
After eating the dattero for the first time:
say "Molto buono! Ma non era questo che intendevo suggerendo: 'Fanne buon uso!'[paragraph break]";
if the cammello is affamato, say "Ti conviene cercarne altri perché ti serviranno.";
continue the action.
After eating the dattero for more than one time:
say "Ma allora sei recidivo! Il dattero aveva un altro scopo.[paragraph break]";
if the cammello is affamato, say "Cercane un altro. Ti servirà!";
continue the action.
After going to the palmeto when the dattero is off-stage and the cammello is affamato:
say "[mostra-palme]Una raffica di vento fa cadere un dattero da una palma. A quanto pare, per fortuna, ce n[']era ancora uno.";
move the dattero to the palmeto;
continue the action.
Instead of smelling the dattero:
say "Un profumo che ricorda il miele!"
Instead of tasting the dattero:
say "Ha lo stesso gusto del miele!"